ЛЕКСИКА ЗА НАЗОВАВАНЕ НА СРЕДСТВА ЗА МЪЧЕНИЕ В СЛАВЯНСКИЯ ПРЕВОД НА ПРОЛОГА
Информация
Автор: Анета Маринова Тихова
ЛЕКСИКА ЗА НАЗОВАВАНЕ НА СРЕДСТВА ЗА МЪЧЕНИЕ В СЛАВЯНСКИЯ ПРЕВОД НА ПРОЛОГА
Българска Първо издание Научен редактор: проф. чл. кор. Тодор Апостолов Бояджиев Рецензенти: проф. д-р Мария Антонова Спасова доц. д-р Цветанка Георгиева Янакиева
Книгата се издава с щедрата подкрепа на Национална научна програма „Културноисторическо наследство, национална памет и обществено развитие“, финансирана от Министерството на образованието и науката. Трудът е разработен с материали, предоставени по проект ВУ-ОХН-305/07, финансиран от Националния фонд “Научни изследвания” при МОМН. Монографията е преработен и допълнен вариант на дисертационен труд за присъждане на образователната и научна степен “доктор” по научната специалност Български език (История на българския език), защитен успешно на 10.11.2011 г. В проучването чрез прилагане на системен подход се представя неизследван досега пласт от старобългарската лексика, свързан с назоваване на средства за мъчение в славянския превод на богослужебната книга Пролог в двете й разновидности – Обикновен и Стишен. Използвани са най-старите точно датирани преписи на двата Пролога – Станиславовият пролог от 1330 г. (ркп. САНУ №53) и Търновската редакция на Стишния пролог (ркп. БАН №73 от 1368/70 г. за зимното полугодие и Зогр. 80 от 1345/60 г. – за лятното). Названията на средства за мъчение са класифицирани от семантично гледище и според произхода, представени са парадигматичните редове, синоними и дублети; съпоставени са с данните от класическите старобългарски паметници и речниците на старобългарския език. Изяснени са синтагматичните отношения на изследваните лексеми с езиковите разпространители от ляво и от дясно, разгледана е ролята на контекста и е направен опит за представяне на езиковата картина на света.
=========================
С Ъ Д Ъ Р Ж А Н И Е УВОД ПЪРВА ГЛАВА. НАКАЗАНИЯ И СРЕДСТВА ЗА МЪЧЕНИЕ ОТ ДРЕВНОСТТА ДО ГОДИНИТЕ НА РАННОТО ХРИСТИЯНСТВО 1. Наказания и мъчения според Петокнижието на Мойсей 2. Наказания и средства за мъчение по време на гоненията на християните през І – ІІІ в. от н. е ВТОРА ГЛАВА. ТЕОРЕТИЧНА ОСНОВА НА ИЗСЛЕДВАНЕТО 1. Езиково значение 2. Семантични полета 3. Парадигматични отношения 4. Синтагматични отношения 5. Роля на контекста 6. Езикова картина на света 7. Методи на семантичните изследвания ТРЕТА ГЛАВА. НАЗВАНИЯ НА СРЕДСТВА ЗА МЪЧЕНИЕ В ОБИКНОВЕНИЯ И В СТИШНИЯ ПРОЛОГ І. Семантичното поле средства за мъчение в Обикновения пролог и в Стишния пролог 1. Названия на специализирани средства за мъчение 2. Названия на средства за мъчение с интегрална сема оръжие 3. Семантична подгрупа названия, обединени от доминантната сема силно топлинно въздействие върху тялото на мъченика 4. Семантична подгрупа названия, които са обединени от интегрална сема оказване на механично въздействие върху тялото на мъченика 5. Семантична подгрупа названия, които имат интегрална сема отнемане на мъченика на възможността за движение 6. Семантична подгрупа названия, които са обединени от интегрална сема оказване на въздействие върху мъченика чрез различни вещества 7. Семантична подгрупа названия, които са обединени от интегрална сема оказване на въздействие върху тялото на мъченика чрез остър предмет 8. Семантична подгрупа названия, които имат обща сема отнемане на живота ІІ. Класификация на лексиката за назоваване на средства за мъчение според произхода ЧЕТВЪРТА ГЛАВА. СИНТАГМАТИЧНИ ОТНОШЕНИЯ 1. Прилагателни имена и причастия, уточняващи значението на лексеми за назоваване на средства за мъчение в Обикновения и в Стишния пролог 2. Глаголи, уточняващи значението на лексеми за назоваване на средства за мъчение в Обикновения и в Стишния пролог 3. Ролята на контекста за определяне на семантиката на съществителните, които означават названия на средства за мъчение 4. Езиковата картина на света, отразена в лексемите за назоваване на средства за мъчение в славянския превод на Пролога ЗАКЛЮЧЕНИЕ БИБЛИОГРАФИЯ СЪКРАЩЕНИЯ